Не мне одной интересны новинки, не я одна доверяю вкусам нашего клана. Не у меня одной потребность в ленте проверенных новостей! Порадуюсь анонсам качественных трансляций, последнему творчеству Ваших любимцев, необычным событиям и явлениям. Давайте устроим пир любознательности? ;}
Легендарная немецкая рок-группа Scorpions включила в свой прощальный тур 9 российских городов, которые она облетит в мае, начав с Санкт-Петербурга и закончив Москвой, сообщили РИА Новости организаторы.
Группа объявила в 2009 году о завершении своей творческой деятельности и выходе последнего альбома Sting In The Tail. Накануне релиза Scorpions выступили в Москве - этот концерт стал одним из первых в стартовавшем 15 марта в Праге мировом прощальном туре.
Гастроли группы запланированы на несколько лет по всему миру, но музыканты решили внести в концертный график дополнительные выступления перед обожающей их российской публикой не только в столице, но и в регионах.
Серия новых концертов Scorpions в России начнется в Санкт-Петербурге 12 мая, а завершится 26 мая в Москве на сцене СК "Олимпийский". В промежутке музыканты выступят в Краснодаре (14 мая), Ростове-на-Дону (15 мая), Красноярске (17 мая), Новосибирске (19 мая), Магнитогорске (20 мая), Омске (22 мая) и Казани (24 мая).
По словам Эда Ратникова, президента концертного агентства-организатора гастролей TCI, города российского тура отбирались тщательным образом - решающую роль сыграло наличие в городе подходящей площадки, соответствующей всем необходимым требованиям по реализации концерта, включая ее вместимость.
"Ажиотаж вокруг последних концертов очень большой, билеты раскупаются невероятно быстро, многие города бьют рекорды по продажам. Публика стремится попасть на заключительное шоу легендарной группы, больше такой возможности уже не будет", - приводит пресс-служба TCI слова Ратникова.
Во время российских гастролей музыканты Scorpions и их команда будут передвигаться на отдельном самолете Аэробус 320, брендированном логотипом группы. На этом самолете Scorpions пролетят весь маршрут российского тура от начало до конца, давая короткую пресс-конференцию в каждом городе прямо на трапе. Перелеты в основном будут осуществляться днем и в среднем занимать три часа.
По сообщению организаторов, группа проведет в каждом городе по два неполных дня: день прилета и день концерта. Согласно требованиям бытового райдера Scorpions должны быть предоставлены номера в пятизвездочных гостиницах и отдельные машины для каждого участника исключительно представительского класса одинаковой марки.
Технический райдер Scorpions составляет 60 страниц. Общая площадь сцены должна быть не меньше 250 квадратных метров, а язык, ведущий в зал, 8 метров. Реализацией этого грандиозного шоу будет заниматься около ста человек технического и обслуживающего персонала. Общий вес сценического оборудования составляет 130 тонн, оно будет доставлено из Москвы с помощью пяти траков.
Последний альбом группы Sting In The Tail стал по решению музыкантов Scorpions их последним студийным релизом, венчающим 45-летнюю историю одной из самых популярных рок-групп Европы.
Основатель, гитарист и композитор группы Рудольф Шенкер, объясняя причину завершения музыкальной карьеры Scorpions, отметил, что они хотят уйти на высокой ноте и с альбомом, который считают одним из лучших.
Scorpions были основаны в 1965 году в Ганновере. За свою карьеру группа выпустила более десятка платиновых и золотых альбомов, продав более 75 миллионов пластинок во всем мире. Журнал Rolling Stone признал группу "Героями хеви-метал", а на разогреве у коллектива в свое время играли Bon Jovi, Metallica, Iron Maiden, Def Leppard и Europe.
Дискография "скорпов" насчитывает около двух десятков студийных альбомов, четыре концертника, а также более 60-и синглов. Группа дважды получала "Музыкальную премию мира", а в 1991 году стала первым западным коллективом, приглашенным президентом СССР Михаилом Горбачевым для встречи в Кремле.
Основатель немецкой рок-группы Scorpions гитарист Рудольф Шенкер в преддверии прощального тура своей группы представил автобиографию Rock Your Life в Москве, сообщили РИА Новости в издательстве "Эксмо".
Прощальный тур группы Scorpions доедет до России 11 мая, в рамках гастролей по стране музыканты посетят девять городов, начиная с Владивостока и заканчивая Санкт-Петербургом.
"В этой книге Шенкер рассказал о своем детстве, о том, как он решил стать гитаристом, об организации первых концертов Scorpions, о своих личных перипетиях в жизни", - рассказала представитель издательства.
Книга уже вышла в нескольких европейских странах. Русскоязычное издание, выпущенное тиражом семь тысяч экземпляров, отличает большее количество фотографий из личного, семейного архива музыканта. При этом, наличие множества фотографий не сделало книгу дорогим изданием - ее средняя цена 310 рублей.
"В автобиографии Рудольф также пишет о встречах с разными известными людьми. Например, уже многие годы с группой дружит Михаил Горбачев, они активно общаются. Еще один друг музыкантов - писатель Пауло Коэльо написал предисловие к этой книге", - добавила собеседница агентства.
Она также отметила, что основатель легендарной группы написал философскую автобиографию, в которой высказал свою уверенность в том, что каждый человек может достигнуть своей заветной цели.
"Интересно, что книгу перевели, исходя из традиционных представлений о рок-музыкантах. Естественно, там были крепкие словца. Этот перевод увидели люди, которые лично знают Рудольфа и удивились, потому что музыкант очень интеллигентный человек", - уточнила представительница издательства.
Исполнители классической музыки из России, Австрии, Великобритании, Норвегии и Эстонии выступят на международном фестивале Юрия Башмета в Ярославской области с 1 по 8 мая, сообщает областной департамент культуры.
Фестиваль пройдет в регионе в третий раз. Двенадцать концертов - на три больше, чем в 2010 году, пройдут в Ярославле, Рыбинске, Мышкине, Ростове и Гаврилов-Яме.
"Жанровая палитра фестиваля охватывает диапазон классической музыки от ХVI до ХХ веков - это камерная, хоровая, симфоническая, кантатно-ораториальная музыка", - говорится в сообщении.
На концертных площадках выступят традиционные участники фестиваля - государственный симфонический оркестр "Новая Россия", камерный ансамбль "Солисты Москвы", Ярославский академический симфонический оркестр, хоровая капелла "Ярославия".
Откроет фестиваль имени Л.В. Собинова состоится концерт молодых ярославских музыкантов и "Солистов Москвы", выступление его арт-директора, солиста и дирижера Юрия Башмета. Его ансамбль "Солисты Москвы" на территории Спасо-Преображенского монастыря исполнит "Музыку фейерверков" Г.Ф.Генделя в сопровождении настоящего пиротехнического шоу.
"Вечером 1 мая в концертном зале где маэстро станет партнером будущих звезд российского искусства", - гласит сообщение департамента.
Вместе с такими знаменитыми российскими артистами, как Алена Баева (скрипка) и Елена Максимова (меццо-сопрано), зрители услышат звезд европейского искусства - Елизавету Леонскую (фортепиано) из Австрии, барочный коллектив из Эстонии "Хортус Музикус" под управлением мэтра аутентичного исполнительства Андреаса Мустонена и других.
"Историческим событием для российской публики станет первое в стране выступление великого флейтиста, сэра Джеймса Гэлуэя из Великобритании, получившего за заслуги в музыкальном искусстве титул рыцаря Британской империи из рук ее величества Елизаветы II", - говорится в сообщении.
В рамках фестиваля также пройдут творческие встречи и мастер-классы участников с молодыми музыкантами Ярославля и городов области.
29 апреля состоялась одна из самых ожидаемых свадеб последнего времени – британский принц Уильям и Кейт Миддлтон официально стали мужем и женой.
Родители Кэтрин - Майкл Фрэнсис Миддлтон и Кэрол Элизабет, урожденная Голдсмит. Миддлтоны не принадлежали к британской знати: Майкл происходил из среднего класса, а Элизабет – из старинной семьи шахтеров-угольщиков. Оба супруга работали в гражданской авиации, Элизабет была стюардессой, а Майкл – пилотом. У Кейт есть сестра Филиппа и брат Джеймс. В 1987 году Миддлтоны основали компанию посылочной торговли, занимающуюся аксессуарами для вечеринок, Party Pieces, которая успешно развивалась.
Автором подвенечного наряда Кейт Миддлтон стала британский дизайнер Сара Бертон (Sarah Burton) модного дома Alexander McQueen. Наряд цвета слоновой кости сочетает в себе традиционные и современные мотивы, а кружевные цветы сделаны в виде символов Соединенного Королевства - розы, чертополоха, нарцисса и листа клевера. Как отмечается в сообщении, Миддлтон сама активно участвовала в создании платья наряда с простым и утонченным дизайном и не очень длинной фатой. Английское и французское кружево сочетается с шелком, использованным в фате.
В букете невесты ландыши, гвоздики (Sweet William), гиацинт, плющ и мирт - символы счастья, вечной любви и крепкого брака.
Принц Уильям появился на своей свадьбе в красной форме полковника Ирландского гвардейского полка. Мундир был подпоясан ало-золотым поясом, также на Уильяме была фуражка, но у него не было шпаги. К лацкану были приколоты "крылышки" пилота королевских ВВС - знак, который принц получил, пройдя курс обучения на пилота спасательного вертолета.
Шафером на свадьбе был брат Уильяма принц Гарри. Он был одет в темно-синюю форму капитана Королевской конной гвардии с золотым поясом и также с "крылышками" пилота и медалью, полученной им после службы в Афганистане.
Церемония венчания проходила в пятницу, в Вестминстерском аббатстве в Лондоне.
Архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс официально провозгласил принца Уильяма и Кейт Миддлтон мужем и женой. "Я объявляю, что они теперь вместе как муж и жена, во имя Отца, Сына и Святого Духа", - сказал архиепископ, благословляя пару.
Кэтрин Миддлтон и принц Уильям написали свою молитву для венчания.
"Господь Бог, мы благодарим тебя за наши семьи, за данную нам любовь и радость супружества", - зачитали собравшиеся в аббатстве молитву. Кэтрин и Уильям просят у Господа сил "видеть истинное и важное" и помочь им быть великодушными, полными любви и сил. "Сильным своим союзом помоги нам служить и помогать нуждающимся", - говорится в тексте молитвы.
Принц Уильям и Кэтрин Миддлтон скрепили свой брачный союз поцелуем на балконе Букингемского дворца. За этим счастливым моментом молодоженов наблюдали сотни тысяч людей, заполонившие площадь перед дворцом и аллею Мэлл. Уильям и Кэтрин, которые теперь носят титул герцога и герцогини Кембриджских, появились на балконе в сопровождении своих родных и приветствовали всех, кто пришел поздравить их в этот праздничный день.
Принц Уильям и его невеста Кэтрин Миддлтон предпочли, чтобы вместо покупки дорогих подарков гости их свадьбы пожертвовали деньги на благотворительность. Пара будет принимать подарки от близких членов семьи, но остальным гостям предложено сделать конфиденциальные пожертвования в пользу благотворительных организаций.
Принц Уильям и его жена получили титул герцога и герцогини Кембриджских. Принц Уильям после свадьбы также получил титулы граф Стратхэрнский (Earl of Strathearn) и барон Каррикфергюс (Baron Carrickfergus).
Молодожены принц Уильям и Кэтрин Миддлтон отложили свое свадебное путешествие и остались на выходные в Великобритании, сообщили в субботу в канцелярии британского королевского двора.
"Медовый месяц" было решено отложить, а на следующей неделе принц, который теперь носит титул герцога Кембриджского, вернется на службу в качестве пилота спасательного вертолета королевских ВВС на острове Англси в Уэльсе
Венчание британского принца Уильяма и Кейт Миддлтон - первая в истории королевская свадьба, музыку к которой запишут и издадут как саундтрек, при этом издаваться альбом будет не только на дисках, но и на аудиокассетах и виниловых пластинках.
Канцелярия британского королевского двора опубликовала в субботу на фотохостинге Flickr официальные свадебные фотографии принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон, ставших после свадьбы в пятницу герцогом и герцогиней Кембриджскими. Автором снимков, как было объявлено ранее, стал британский фотограф Хьюго Бернан, в 2005 году снимавший свадьбу принца Чарльза и Камиллы Паркер-Боулз.
Три фотографии были сделаны после церемонии венчания в тронном зале Букингемского дворца. На одном из снимков Уильям и Кейт стоят вдвоем, на другом - вместе с самыми маленькими участниками церемонии - четырьмя подружками невесты и двумя мальчиками-пажами.
REUTERS/ Hugo Burnand/Clarence House/Handout
Все дети, которые участвовали в венчании, тесно связаны с королевской семьей, в первую очередь, с самим Уильямом: это и 8-летний сын бывшей няни принца, 3-летняя внучка герцогини Корнуоллской Камиллы и 3-летняя дочь близких друзей Уильяма, маленькая Грейс ван Гутсем.
В пятницу она прославилась на весь мир, когда попала в кадр поцелуя молодоженов на балконе Букингемского дворца. На фоне целующихся новобрачных Грейс, с напряженно-испуганным и даже недовольным лицом, закрывает уши руками, чтобы не слышать шума толпы и рева приближающихся самолетов, которые пролетели над дворцом.
На последнем фото молодые стоят вместе с детьми, а также членами своих семей - королевой Елизаветой II и герцогом Эдинбурским, принцем Гарри, принцем Чарльзом и Камиллой, родителями Кейт, ее братом и сестрой.
Родившийся во Франции Бернан является одним из придворных фотографов, он снимал и королеву, и принцев Уильяма и Гарри, а также сделал официальное фото в честь 60-летнего юбилея Чарльза.
До свадьбы Кейт Миддлтон и принц Уильям подписали брачный контракт
Кейт Миддлтон и принц Уильям за несколько дней до бракосочетания подписали брачный контракт, условия которого хранятся в строжайшей тайне.
Известно, что подготовкой документа занималась британская юрфирма Spears. Один из юристов компании Джеймс Стюарт (James Stewart) отметил лишь, что если Кейт Миддлтон поделится какими-либо деталями контракта с журналистами, ей придется заплатить штраф.
В Москве открылась выставка "Диор: под знаком искусства", где шедевры высокой моды, представляющие несколько эпох из истории культового дома, оттеняют шедевры живописи.
Ради нарядов и аксессуаров Кристиана Диора и его последователей - Ива Сен-Лорана, Джанфранко Ферре, Джона Гальяно, - дизайнер выставки Натали Криньер с помощью зеркал на стенах и потолке и колонн с витринами превратила знакомые залы Пушкинского музея в многогранные пространства, где все множится, сверкает и переливается.
Помимо нарядов haute couture, на выставке можно полюбоваться картинами из собраний Музея Орсэ, Лувра, Версаля, базельского Фонда Байелера, Третьяковской галереи и ГМИИ им. Пушкина, несущими в себе дух и вдохновение искусства дома Dior.
На фото: слева - шелковое пальто из коллекции весна-лета 2002 года, справа - картина Казимира Малевича "Женщина с граблями", 1928-1932 гг.
Экспозиция начинается с парадной лестницы, где в расставленных по краям стеклянных витринах стоят манекены в черно-белых костюмах и шляпках. Один из них - с самого первого показа Диора 1947 года, другой сделан спустя полвека; по центру - рекламируемая оскаровской лауреаткой Марион Котийяр сумочка Леди Диор. Венчает композицию неоновый логотип Dior, пройдя под которым, попадаешь в Белый, главный зал.
В Главном зале разместилась основная часть экспозиции под общим названием "Вальс времен". Сюда куратор выставки Флоранс Мюллер включила объекты, отражающие ключевые для Диора исторические эпохи и источники вдохновения.
Одним из них был сад матери модельера в Гранвиле. Вероятно, не в последнюю очередь из-за этого модельер культивировал образ женщины-цветка. На выставке о саде его детства напоминают картины "Яблоня 2" Густава Климта, "Общественный сад" Винсента Ван Гога и "Лето в Нормандии" Пьера Боннара.
За "Садами" следуют "Балы" - тут пышность, переливы и воздушность дамских туалетов подсвечены хрустальными люстрами и оттенены черными смокингами на мужчинах-манекенах.
На фото: слева - платье из коллекции haute couture осень-зима 1952-1953, справа - портрет королевы Франции Марии-Антуанетты Габсбургско-Лотарингской, XVIII век.
...и "прекрасной эпохой" рубежа ХIХ-ХХ веков, представленной, например, платьем от Гальяно.
На фото: слева - серое платье из тюля в технике деграде из коллекции haute couture осень-зима 2005-2006, справа - портрет миссис Чарльз Макс кисти Джованни Болдини, 1896 год.
Представленные на выставке наряды вряд ли дадут усомниться в том, что мода - это тоже искусство.
Диора вдохновляли не только исторические эпохи и воспоминания из детства, но и культура разных стран. Например, Испании.
На фото: слева - серый жакет, вышитый желтой нитью, и шелковая юбка из коллекции осень-зима 2003-2004, справа - картина Джона Сингера Сарджента "Карменсита" из музея Орсэ, 1890 год.
Еще один пример - пальто с шитьем из коллекции весна-лето 2007, расписанное вручную и цитирующее знаменитую гравюру японского художника Кацусика Хокусая "Большая волна в Канагава" из серии "Тридцать шесть видов Фудзи".
Высокая мода и большое искусство: история Dior на выставке в Москве
Здоровски красивые кадры/коллажи *_* Хоть где-то образы женские, а не "абы чего налепить"))
Quote (Astra)
Канцелярия британского королевского двора опубликовала в субботу на фотохостинге Flickr официальные свадебные фотографии принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон, ставших после свадьбы в пятницу герцогом и герцогиней Кембриджскими.
Интернет-культура в массы пошла - этак скоро официальные видео жди на ютьюбе ( http://radikal.clan.su/_ph/1/913813827.jpg - с этого ракурса Уильям шибко Витаса напомнил)))
Quote (Astra)
Легендарная немецкая рок-группа Scorpions включила в свой прощальный тур 9 российских городов, которые она облетит в мае, начав с Санкт-Петербурга и закончив Москвой, сообщили РИА Новости организаторы.
Аж приятно, что иностранные гастроли забрались дальше столиц На моей девичьей памяти не так уж много "импортных" товарисчей вспоминало о немалых размерах России)))